红尘本来就是虚无没有一物,那些想法与念头,都是从心时滋生出来的。
心本无尘,尘即是心。无心无尘,人便死。
尘在外,心在内,常拂之,心净无尘;
尘在内,心在外,常剥之,无尘无心;
心中有尘,尘本是心,
何畏心中尘,无尘亦无心?
心中对世间一切事物的挂碍便是心中之尘。
当人明心见性。知道世事无常。一切世间之相皆为虚妄。终须败坏。
进而无住于相而生其心。无执着。无挂碍。即为无心无尘
正如惠能所说的:仁者心动。
佛家讲究万物在心,追求修世。
翻译:本来这个世上是没有任何东西的,贪嗔痴念不过是因为人的欲望。
含义:类似于鲁迅的“世上本没有路,走的人多了,也就成了路”。因为人们有欲望、有需求,所以造就了那么多的事物。
红尘 [hóng chén]
[解释] 1. 闹市的飞尘,借指繁华的社会红尘百戏;2.指这个世间,纷纷攘攘的世俗生活。
无物 [wú wù]
[解释] 不存在东西;空洞
红尘本无物,应该出自菩提本无树明镜亦非台本来无一物何处惹尘埃。
这句话可能是说,一念有,一念无,全在一心之上,一说一念起则万魔生,一念灭则万魔终,所以红尘空不空,在于一念之间,是佛家的用语。
微山信息港